CONSTRUCTION
Patrick Imbard: Nowadays your work is known to
many and has been widely acclaimed. But what led you to choose a career
in the art world?
Miguel Chevalier: Thanks to my parents, I travelled
a lot as a child and was introduced to many of the figures on the contemporary
arts scene in Latin America. My childhood was spent between France and
Mexico, where my father was preparing a doctoral thesis and lectured
in Mexico City. This was also how I came to be named, Miguel. In my
formative years, I met some of the great Mexican mural painters, among
them David Siqueiros and Rufino Tamayo who were frequent visitors to
our home. Luis Buñuel, who was an exile in Mexico at the time,
was the first to speak to me of Surrealism. He gave us a showing of
Un Chien andalou at the house. The architect, Luis Baragan, was
another friend of the family. I remember him showing us around his home,
which he had intended as a blueprint for his architectural style. His
use of forms and brash schemes were a revelation to me. Writers, notably
Octavio Paz, André Malraux, Fernand Braudel, Paul Rivet, also
came to visit whenever they were in Mexico City, and this was a certainly
another spur to my artistic awakening. Being a child however, I was
not always aware of what was going on around me. It was only later that
I realised how much this environment had stimulated me intellectually.
During this time in Mexico, were you exposed
to French and Spanish culture?
After Mexico City, my parents left Mexico for
Madrid. So after having been bathed in the avant-garde as a child, as
an adolescent, I discovered the treasures of Churrigueresque architecture
and the Renaissance schools of painting. My spare time was spent visiting
museums and churches. During these years, Goya was the painter that
interested me most. His paintings, but most of all, his etchings, challenged
many of my preconceptions. The reproduction techniques he used for his
great series like Los caprichos, Los disparates (Proverbs) or Los desastres
de la guerra, were a marvel to me. Goya's etchings, like Warhol's silk-screens,
have had a lifelong fascination for me. Many people have remarked on
these artists' influence on my work.
Was Paris a revelation for you?
Certainly. After being admitted to the Ecole
des Beaux Arts, I revelled in the city's cultural treasures and unique
pace of life. Everything was new to me. Wherever I looked, there was
something to excite my curiosity I liked to stray off city's main thoroughfares
to discover its lesser-known attractions: guided tours around Père
Lachaise, Chareau's glass house, the great department stores of the
Belle Époque, or the Musée Gustave Moreau The Pompidou
Centre provided fantastic insights into modernism and the work of certain
artists with which I became closely acquainted. It soon became a second
home for me. Exhibitions like the Marcel Duchamp retrospective in 1977,
or the legendary series: Paris-New York, Paris-Moscow
and Paris-Berlin, really opened my eyes. At the same time, though
I was happy enough with the teaching I received at art school, much
of it was out of step with where technology was leading. And although
I was already drawn towards digital technology, there were no computer
laboratories in French art schools at the time.
Did you feel Parisian? Though Paris was quite
a school of life for me, I have never defined myself as uniquely Parisian
or French, but rather in terms of my era. I guess this comes from my
upbringing It's something that I feel has profoundly marked me.
We first met in New York in the early 1980s,
when you were a student at the Pratt Institute. I remember your studio
was quite unlike that of any other artist. There was none of the usual
clutter that one finds in such places - no easel, no canvases, brushes
or half-empty paint tubes - just a few chairs and a couple of computer
monitors. While the machinery whirred quietly around you, almost by
magic, you would make the most fascinating shapes and colours appear
on screen. In a twinkling of an eye, you could conjure up more images
with a computer than a fine art student in an entire academic year!
What had brought you to New York?
I arrived in New York in 1983 - just after graduating
from art school in Paris. I came in search of what I couldn't find in
Paris: the latest machines and an insight into where the technology
was heading. Although computer science was beginning to take root in
France, it was largely the preserve of a privileged few. Unless, of
course, you were a programmer at a TV station or a computer engineer
at a research institute.
At the same time in France, art critics and academics
were largely disdainful of new technologies: they had no idea of their
potential.
Their reticence was so marked that I felt quite
out on a limb in France. In such an uninspiring milieu, it was only
natural to want to leave for the United States which offered the kind
of resources I aspired to as a creative artist. I thus arrived in New
York in spring 1983. New York had a very lively arts scene at the time,
however painting - and not newer forms of artistic expression - was
still the focus of attention. Around this time, I began to realise that
each of the artistic disciplines - painting, photography, video and
the rest - were about to be revolutionised by digital technologies.
This spurred me to pursue my experiments further since I was convinced
that computer science would lead the way to a completely new artistic
approach. As such, I had to master its basic principles. The Pratt Institute
had just set up a department of computer-generated imagery (CGI) and,
at its School of Visual Art, I was able to get to grips with the first
ever computer-aided drawing program which had just been released on
the market.
What was your position as regards painting and
the avant-garde?
My feeling was that the avant-gardists had explored
all of the possible avenues in graphic representation. And for a young
artist in his early twenties, creating a new pictorial approach with
oils was almost an impossible task! Certainly, there was a touch of
impertinence in my outlook at this time This viewpoint was also in stark
contradiction with the zeitgeist of the early 80s which sought to restore
painting to the place it had lost in the previous decade - the heyday
of the conceptual artists.
Despite this, art history has always been a source
of inspiration for you. Precisely. Studying the history of art has helped
me to appreciate the importance and vision of artists like Eugène
Delacroix, Gustave Moreau, Claude Monet or Georges Seurat. In terms
of pictorial representation, their experiments with brush techniques
prefigured a similar process in the world of electronic art, which seeks
to achieve an optical synthesis between colour and lines. The relationship
between the theories of Chevreul and Seurat is identical to that between
the theoreticians of CGI and artists like myself. The pixel (picture
element) is the modern-day equivalent of the brushstroke insofar as
its juxtaposition with other pixels creates colour and form.
Are computers useful as a tool to reflect on,
revisit and recreate a new world that more realistically portrays contemporary
society?
Yes. I would say so. Digital technologies offer
an almost limitless library of shapes and colours that can be used to
deconstruct, rework and refashion images. Their potential is endless.
By using techniques like sequencing, computer loops and visual permutations,
I can exploit these possibilities to the full. Electronic art has its
roots in painting, photography and video. Despite this, it is an artistic
discipline in its own right since no other medium offers the same range
or scope.
Like for example?
The ability to display live images, or to present
images in real time rather than as snapshots of past events. Similarly,
networking is another of electronic art's unique possibilities. The
network is a central concept in my work, as demonstrated by pieces such
as Méta-cité, or Transit and Interconnexions. No other
medium is as effective at encompassing the fleeting intangibilities
of the network or of flux. This intangibility, or immateriality, was
also something that attracted me to greenhouses as a theme I could explore.
Can you explain this attraction?
Greenhouses interest me insofar as their construction
is a unique admixture of architecture and nature. It wasn't by chance
that the landscape gardener, Sir Joseph Paxton was an engineer as well
as an architect. In the early part of the 19th century, his design for
a building using prefabricated elements of sheet glass and iron enabled
the legendary Crystal Place to be built in record time - under six months
- for the Great Exhibition of 1851. While the industrial age was still
in its infancy, a gardener, Paxton, gave modern architecture one of
its principal functional theories. Of the many different symbolic forms
to have emerged in modern times, the greenhouse - a consummately metaphorical
construction - forced itself upon me as a subject to be explored. It
is the perfect artificial world: a protective shell that is both hermetic
and transparent.
To what extent does the greenhouse mirror the
relationship between "baroque" and "classical" approaches to art?
Though the architects of the industrial revolution
privileged strictly functional designs, they used wrought-iron curves
and inverse curves as counterpoints to the rigour of their constructions
- like creeping, undulating outgrowths of vegetation that curled around
the perpendicular metal beams. To me, this plant-like ornamentation
was "baroque" while the architectural structures it adorned were "classical".
The resulting tension is quite striking. Mies Van der Rohe, the 20th
century inventor of the "curtain wall", was one of the first architects
to master the tension between functional rigour and plant-like flexibility.
His buildings were pared down to their basic geometric forms and featured
reflective glass-walls. Each of these influences very naturally led
me towards the greenhouse. Incidentally, I would add that Jean-Pierre
Raynaud, an artist whose work has featured greenhouses, began his career
as a gardener. The greenhouse which I included in my series Baroque
& Classique, alludes to the relationship between the city and the
natural landscape it envelops. What nature there exists inside the city
is an icon-like object of veneration, almost completely disconnected
from its natural setting. This, in turn, gives me the impression of
exploring the landscape I'm creating as required by the artwork's needs.
By so doing, I move from figurative reality into a virtual world of
imagination and fantasy. All of the works in this series return to the
juxtaposition of baroque and classical - i.e. the tree and its leafy
branches set against a stark glass structure. These twin conceptions
have alternately marked design since the earliest times and their influence
has been a constant inspiration for my art.
In other words, classicism is the X-axis of the
grid whereas baroque is the Y-axis?
The analogy is particularly appropriate since
any line can be defined by a mathematical equation. The same is also
true in computer graphics, since pixels - illuminated dots that are
projected onto a display to form an image - are mathematically encoded
in a computer's memory as a bitmap. Paul Virilio once wrote: "The pixel
is an extension of the bolt or rivet in which the viewer's eye gazes
into an infinite electronic perspective. This luminescent architecture
is the memory of a grid, or sequence, that has been encoded in modular
or matrix form" This phrase appeals to me in that it perfectly sums
up the objectives of my first series, Baroque & Classique.
Tell me a little about how you design your artworks
around such conceptual notions?
In my earliest experimentations, the images I
projected on screen had been photographed and manually retouched afterwards.
My approach was identical to the first photographers who painted their
film negatives to give an impression of colour that the technology could
not otherwise offer. By using a slide projector, I could obtain the
format I wanted to suit any exhibition space. Silkscreen printing also
allowed me to create static images with a tangible physical presence.
One such work, In vitro, appears as a silkscreen image on cast wire
glass. This evokes the transparency of the greenhouse as well as that
of the computer screen. At the same time, I've used plywood panels to
suggest the technique I use to retouch images. Plywood suits my purposes
admirably; it prevents the image from appearing glossy or flawless by
adding depth to the picture surface. It is also better at absorbing
light reflections, and this lends a touch of sensuality. For subsequent
works I've used back-lit display cases to overcome the problem of external
light reflecting onto a work's surface.
Over time, you took these experiments further...
Yes. I soon abandoned the technique of painting
on plywood in order to try my hand at larger formats. Another idea I
had was to use an ink-jet device as a "painting robot" which was piloted
by computer and could produce works in small formats. By removing the
need for manual intervention by the artist, I was embracing the possibilities
offered by electronic reproduction. This represented a new phase in
my development. I used canvases that were stapled directly to the wall.
By grouping several canvasses together, I could create any size painting
I wanted. One of my works, Effet de serre, is made up of video monitors
inside a greenhouse. The monitors display a looped video sequence which
takes viewers on a journey into the organic world. Artificial plants
and metal structures are juxtaposed inside the same televisual space
in a final evocation of the baroque and classical.
Was Effet de serre, like your other large-format
works which can be resized to suit their exhibition space, a new form
of art installation?
In a sense, yes. However, I prefer the term "in-situ
artwork" to that of "installation" since it more closely reflects
the notion of fashioning a piece that reinterprets the space in which
it is presented.
In a word, the gap between exhibition space and
artwork becomes blurred; the virtual prefigures reality to the extent
that we become lost in an illusion of the world in which we live.
AUTRES NATURES
Patrick Imbard: Is Autres Natures a logical
succession to Baroque & Classique? To what extent was Japanese
culture an influence?
Miguel Chevalier: Autres Natures was inspired
by my stay in Kyoto. Kyoto is the city of temples as well as of gardens
which are, for me, quintessentially artificial worlds. The incredible
perfection of the Japanese garden has left an almost certain imprint
on my work. Indeed, the universe I created with the greenhouses in the
Baroque & Classique series is an echo of this perfection. The
Japanese garden is a man-made environment in which every parameter -
from how space is used to the way in which the trees grow - is controlled.
The Buddhist ethic of seeking balance between the untamed and the domesticated,
or between order and chaos, is an omnipresent concern. In the same way,
by using fractal algorithms (what mathematicians sometimes refer to
as "strange attractors"), I attempted to measure the extent of the relationship
one finds in the search for what the Japanese call ma, a threshold between
fantasy and reality, past and present, memory and the imagination. From
this standpoint, Japan was an extraordinary experience for me.
At various points in history, from Aristotle
to the Romantics, mankind has sought refuge in a "return to nature"
As we enter a new millennium, ecology, the new dogma of our age, forces
us to reinvent our relationship with the environment. This has paved
the way for a more mutually-beneficial "pact with nature". In contrast,
however, you tend to depict nature in a purely abstract way, as for
example in your video installation, Pixels de neige.
Pixels de neige ("Snow pixels") refers to the
relationship between digital technology, as indicated by the word "pixel",
and analogue technologies like video. "Snow" is a term used to describe
the random flashing of pixels that speckles the TV screen with black
and white dots. I was also attracted by the poetry of the word neige.
The installation comprises five short video sequences, which each allude
to Rioanji garden in Kyoto, the pointillists and minimalist art. The
flecks of snow lend texture and sound to the video monitor. As a form
of picture interference, TV snow inspired me to imagine a series of
variations, such as points and lines, mosaics and barcodes, randomly
flashing specks through to more formal structures.
Can one draw a parallel between Pixels de
neige and installations such as Le Grand Verre/Nature liquide
or Turbulence numérique which were exhibited at Stuttgart's
Stadt Gallery.
Le Grand Verre/Nature liquide and Turbulence
numérique were my first fully digital and interactive artworks.
However the difference with Pixels de neige is that the sequences are
no longer displayed in linear fashion as with video, but are stored
on a computer's hard drive and projected in two or three dimensions.
At the same time, viewers can interact with the display in real time
by using a mouse to make it move. Obviously, the title Le Grand Verre
is a reference to Marcel Duchamp's work of the same name from which
I borrowed the idea of transparency.
Were these works particularly challenging from
a technical standpoint?
Éric Wenger, a computer programmer, helped
me to develop the software driver which controls and operates these
works. Working with Eric had a major impact on my work and helped me
develop more elaborate pieces. Each of the works in this series was
a departure into uncharted territory The algorithms that power them
are capable of creating endless visual permutations and variations.
In place of a static, still picture, one obtains a constantly evolving
work that is both immaterial and virtual.
What form did they take?
Each was either designed as a magical landscape
or in the form of flowers, which I called Pensées numériques
("digital thoughts"), a term that plays on the two senses of the French
word pensée as "thought" and "pansy". The fractals create a geometry
of anamorphosis and metamorphosis, a sort of tension between form and
formlessness, figurative art and "defigurative art". This is what enables
electronic art to represent emptiness and infinity.
Do you think that Yves Klein or Lucio Fontana
had already preceded you in experimenting with such extreme forms of
pictorial representation?
Klein and Fontana helped pioneer a metaphysical
approach to art, however my work in digital or interactive art is quite
different. My digital works are invariably metaphorical or referential,
and incorporate mechanisms such as dissolution or fragmentation. They
are based around a 1x1, 2x2, 4x4 or 8x8 grid in which each image "dissolves"
according to a constant principle offering endless permutations. Using
digital technology in this way allows me to alternately create images
that are self-replicating, synchronised or networked. I can also vary
each image's scale or present it from a myriad of possible vantage points.
This process is evolutionary; like a biologist creating and replicating
cell cultures, each new generation of cells throws up a new set of characteristics.
How does a project like Arcadie differ
from your interactive installations like Pensée numérique
or Nature liquide?
Arcadie is an outdoor piece while the other works
are meant to be viewed indoors. Arcadie is both a digital water
garden and a folly in the style of the 18th century, Retz desert, the
Bomarzo gardens near Rome, or the monster by Niki de Saint-Phalle and
Jean Tinguely in Milly-la-Forêt. The idea for Arcadie was given
to me by Adrien Sina, the philosopher and architect.
How would you describe this work?
As I outlined in articles published by the magazines,
Opus and Art et architecture, Arcadie is an environmental space with
an amphitheatre and three mazes. The amphitheatre's circular construction
is punctuated with water features, pictures and sounds. Its centre contains
a water feature - a basin, which spills water into vessels, surrounded
by eight steel stands bearing representations of figures from Greek
mythology. Plant life is symbolised by a copse of computer-generated
trees. A suspended walkway leads visitors to the mazes each of which
represents an initiatory journey towards light, fire or air.
Is your folly a reference to Villa Hadriana in
Rome, the Ledoux salt marshes or the fountains at the Château
de Versailles?
If you like, it's a reference to any folly with
a circular construction. I wanted to show that mazes are like ideograms
in much the same way as Japanese dry gardens allow people to trace out
a landscape that only exists in the imagination. This project is also
remarkable in that it was the first to offer visitors an elevated view
over the installation - a sort of "cartographic" perspective. Like Icarus
of old, the viewer flies over a multi-dimensional maze of matter, light
and colour.
ORO NEGRO
The cycle of exhibitions, Oro Negro, hosted by
the national museums of Caracas, Maracaibo, Bogot‡ and Mexico City,
was widely remarked. But the objects you featured - oil barrels, concentric
pipes and crude oil tanks - were very different from those to which
we had grown accustomed in earlier works. Spectators' reactions to the
works contrasted greatly. How were they different from the Construction
and Autres Natures series?
Firstly, Oro Negro is a set of works that were
created as a consecutive series. The exhibition was specifically created
for display as an installation at five modern art museums in Venezuela,
Colombia and Mexico. The title Oro Negro refers to the immense wealth
represented by Latin America's oil resources. Commercialising them necessitates
considerable technological prowess along with sophisticated pipeline
networks. These networks fascinated me. Their construction resembles
the labyrinthine, dendriform course followed by my art. All of the objects
presented relate to the tasks of drilling for or refining oil. The environments
created by these objects reinforce the works' allegorical power. Ultimately,
however, they have many similarities with Construction and Autres Natures,
the only difference being that Oro Negro blended solid with dissolving
images, an idea I further developed in an interactive piece, Nature
liquide.
Was your decision to use materials that are derived
from oil a deliberate one?
Precisely. Both vinyl and plexiglass are derived
from oil and thus refer back to the "black gold" which was my theme
Nonetheless, these materials are not primordial to the work's interpretation.
What interested me most were techniques like seismographs or seismic
shocks, which create charts that engineers use to analyse an oilfield's
geological structure before drilling a test well. To my eyes, these
mappings were similar to computer-generated landscapes. I included them
in my installation, Paysages artificiels, which features landscapes
generated by fractal algorithms. The installations were designed so
that visitors could walk among the objects, pipeline sections, oil barrels
and so forth. Additional vantage points, such as a mezzanine, afforded
an elevated view over each work.
Many of the works in the Oro Negro series evoke
helixes or spirals. What does this theme signify for you?
As far as I know, oil comes from the decay of
spiral-like, marine life forms. I used this as the inspiration for a
series of works depicting a "binary whirlwind" of 0s and 1s. The spiral
created by these elements is suggestive of the process by which oil
is produced.
MÉTA-CITÉS
Patrick Imbard: Oro Negro was the starting point
for a series of pieces on the theme of cartography which reaches its
conclusion with the compelling Vision urbaine series. What drew you
to the city as a central theme for your works in 1991?
Miguel Chevalier: In the 19th century, rural
areas began losing their inhabitants to the cities, which became the
great megalopolises of today. The great town planners, such as Cerda,
Haussmann or Otto Wagner, each advanced models for structuring urban
districts and transport facilities. Nowadays, however, the need for
instantaneous exchange, and the concomitant problems of transport provision
and urban gridlock, force town planners to rethink the city's relationship
with its environs. Trains, cars, and airports have successively accelerated
this rural exodus, thus further fuelling the process of urban densification.
Urban living has ushered in immense changes to our lives; for this reason,
cities constantly fascinate me. To follow on from Autres Natures' purely
artificial vision of nature, I decided to broaden my enquiry to the
city, which I wanted to depict as a virtual world. This led me to experiment
with maps, as a means of reinterpreting the way in which the city is
represented. I took as my inspiration onboard GPS systems that guide
drivers through a city's streets using a host of parameters that are
constantly refreshed throughout the driver's journey. This gives a map
that can be perpetually redefined according to one's location and destination.
At the same time, it portrays the city as a living, moving space. Thus,
by using digital media, I had a unique opportunity to present a new
"urban vision" or a novel twist on contemporary urban reality.
Can you describe the works in the Vision urbaine
series...
Four city maps are generally presented, like
panes in a window, and are enclosed in a back-lit display. My aim was
to show how modern cities change and evolve. The works combine satellite
views with heat-sensitive, infra-red, ultra-violet and X-ray photos
which chart the urban landscape in relation to variables such pollution
masses or street lighting as well as a host of other moving objects.
Ville nouvelle and Cité radieuse are titles
that evoke the post-war housing developments of the architects, Labourdette
and Le Corbusier. At the same time, they conceal a dual meaning, as
per Pixels de neige or Pensées numériques, which provide
a clue to the work's intent. Is this also true of the title Aller/Retour
Tokyo-Kyoto?
Quite clearly. Titles have a particular importance
for me and should encompass a poetic dimension that is in keeping with
the work. For instance, an aller-retour is both a round-trip ticket
as well as the title of one of my artworks. The piece consists of an
extended tracking shot taken from the window of a bullet train travelling
between Tokyo and Kyoto. Images of what seems to be a never-ending city
rush past and are juxtaposed against those of a return journey. These
sequences are punctuated with intervals of countryside or nature which
disappear in a flash, only to give way to another expanse of urban sprawl.
I'd like to develop Aller/Retour as a series by filming other cities
such as Los Angeles, Mexico City, S‹o Paolo or New York. The realities
of these metropolises are very similar. This installation uses a semi-circular
projection room with three wide-angle video projectors. Each display
is timed one second ahead of the last, so as to offer a panoramic view...
In a world of endless urban sprawl, countries, cultures and identities
become standardised to the point of being indistinguishable. This very
preoccupation was the inspiration for Mémoires & Mutations, which
was shown in Beirut as well as at the Habiter les réseaux exhibition
held in Paris's Palais des Congrès. How did you come to create
Mémoires & Mutations? This work was made possible by the Lebanese
Academy for the Fine Arts. Beirut fascinated me. I fell in love with
its Ottoman-era architecture, which is so characteristic of Beirut's
position at the crossroads between East and West. However, as the old
city centre fell into ruin and decay, its outskirts thrived, to the
extent that the coast between Beirut and Tripoli has become an immense,
almost uninterrupted, conurbation. I filmed Beirut with a camcorder,
taking the main highways that travel the city from end to end, and filming
the modern buildings, which have sprouted up since the city's renaissance,
amidst the ruins left by the war. Once edited, the sequences were projected
in layers, alternating real footage with virtual or historic representations
of old Beirut, thus offering a nostalgic glimpse of the city's past.
The installation was projected on a giant, translucent screen in an
abandoned warehouse near Martyrs' Square
PÉRIPHÉRIE
In October 1998, you exhibited your most ambitious
work yet at Paris's Espace Cardin. With the richly evocative title of
Périphérie, this in-situ piece, probably the greatest
and most exhaustive of your artistic career, represents both a culmination
as well as a starting point for the series of interactive works in 3D
which followed. How would you describe Périphérie?
Périphérie is indeed quite a spectacular
piece. It is designed to be retro-projected onto three curved screens
measuring six by three metres thus giving an almost complete, 360¡ view
of the work within an installation space of 450 sq.m. One-half of the
work is comprised of footage of traffic travelling along Paris's ring
road, or Périphérique, and this occupies the lower 40%
of the screen. I filmed the ring road, by day and night, covering the
entire loop in both directions. The footage was edited on an Avid machine
so as to create a sort of "double helix" that reflects the ring road's
temporal and spatial dimensions. The high-speed "telescope effect" thus
produced quite admirably reflects the somewhat troubling atmosphere
of this particular urban landscape and is reinforced by the soundtrack
which was composed by Gérard Hourbette.
Was Aller/Retour an inspiration for this piece?
To a degree. However, the other 60% of the screen
is made up of computer-generated structures which are rendered as 3-D
vectors. Three "sensor pads" allow viewers to interact with the piece.
By moving to the left or to the right, the viewer can rotate the graphic
display accordingly. Similarly, by stepping forward, he can zoom in
on the display and move through its concentric layers of virtual space.
The architectural transparency and immateriality of these cybernetic
structures creates a spatial environment that vacillates between reality
and simulation.
Périphérie features an infinitely
replicating computer graphics sequence, designed using Emmanuel Berriet's
AAASeed software, with a looped video sequence. For me, the work's semi-circular
construction reminded me of 19th century "panoramas", that were exhibited
in rotundas on the Champs Elysées, or of Claude Monet's Nymphéas
series, was exhibited on curved picture rails. Notwithstanding this,
your design for Périphérie seems to have been very deliberately
intended as a means of exploring the complete range of symbolic associations
evoked by your subject.
In earlier times, Paris's city walls were the
dividing line between town and country. Gates afforded its inhabitants
a passageway from one side to the other, while fortifications protected
them against attack. Little by little, however, these ramparts were
replaced by a boulevard and, more recently, by the ring road. The only
remaining vestiges of this former bulwark are the city gates, the so-called
portes de Paris. Nowadays, commuters wishing to enter the city's centre
must first negotiate its ring road, which separates downtown Paris from
its suburbs. This "periphery" is home to an architectural cacophony
of industrial premises, shopping centres and high-rise residential buildings.
The great metropolises are expanding according to a process that is
exponential, deeply chaotic and all-encompassing. New urban areas proliferate
around the city's historic centre like carcinogenic cells or labyrinthine
matrixes of data. In Paris, the ring road is a showcase for global corporations'
spectacular outdoor displays and neon signs. Traffic flows uninterrupted
along the périphérique 24-hours a day - in much the same
way as data packets on the Internet. Depending on the time of day, its
expressways are also a stage for myriad snarl-ups, bottlenecks, accidents
and tailbacks.
Is the périphérique's looping itinerary
like the medieval palindrome: in girum imus nocte/consuminmur igni?
The situationists' celebrated palindrome - which roughly translates
as "While gyrating at night, we are consumed by fire" - is an apt enough
description a rotating double helix. One can also extend the comparison
further insofar as the ring road's two-way traffic flow mimics the electron's
perpetual orbit around the nucleus as it creates energy for the atom.
So, to sum up, in electronic art, substance becomes
virtual and the virtual becomes substantive.
TRANSIT
Patrick Imbard: Méta-cité looks
at urban rail infrastructure and transport networks, and Périphérie,
at car traffic and the city. Another series of "in-situ" works, Transit,
focuses on air travel, or the airport as a hub for exchange. The first
of these, Tableau de bord 1, was exhibited in Montreal airport in 1989.
What led to the choice of this venue and how does the work relate to
it?
Miguel Chevalier: For Tableau de bord 1, I wanted
to use video to explore the theme of "traffic" in the broad sense -
i.e. how traffic flows and the patterns it creates. Air travel, insofar
as it's an everyday part of modern life, struck me as a topical subject.
Jér™me Sans, the curator of the exhibition Fictions, asked me
to create an installation that would distract passengers as they were
waiting to board. The installation used video out-takes from the airport's
security cameras which was remixed digitally and rebroadcast in real
time to TV consoles that were mounted on the armrests of seats in the
airport's boarding lounges. This exhibition space's almost abstract
banality provided a perfect backdrop for this piece. Montreal airport
had six channels in passenger boarding area and my work was broadcast
on channel 6 throughout the exhibition's duration.
What did the programme consist of?
Tableau de bord 1 was controlled by a computer
program which recycled and remixed video feed from the security cameras.
Footage was broadcast randomly according to the frequency of passenger
arrivals at the airport's immigration desks. In this way, the airport
became an exhibition space in which the spectators are also unwitting
actors in the artwork. This idea spawned other pieces, among them an
installation shown at Paris's Palais des Congrès which consisted
of 24 thousand LED lights that switched on or off in sequence with the
flow of visitors entering the conference centre.
You also designed a prototype for a project at
Paris's Charles-de-Gaulle airport. This was a second project was entitled
Tableau de bord 2. Paul Andreu and I created an architectural piece,
a replica of a section of an airliner's fuselage in which the windows
were replaced by TV monitors. It was previewed in 1990 at the Intersection
11/20 gallery in Paris.
The Transit series also includes works on maritime
transport.
Ports, like airports are yet another place of
transit. So, the world of maritime transport and shipping was yet another
source of inspiration. Examples include works such as Profilés
or Fenêtre mémoire héxadécimale, both of
which evoke sonar navigation screens which sound out the ocean depths.
Visual artists are forced to constantly reinterpret the nature of art
and its relationship with reality. Modern society has an almost insatiable
appetite for images. By recycling images, you give them a new lease
of life. Experience has shown me that even the most banal image conceals
several possible readings and can be "recovered" in different ways.
By abandoning the traditional context of museum or gallery, artworks
acquire a far greater signification and resonance than previously imagined.
This also allows them to be appreciated by a far wider audience to whom
they become part of everyday life. I hope this vision is not excessively
utopian!
INTERCONNEXIONS
You have federated the series of pieces that
follow under the title "Interconnections" insofar as each takes the
process of technological convergence, as witnessed over the past decade,
as its theme. Exchange and flux are two, very central, preoccupations
for your work. Between 1988 and 1999, you constantly return to the "interface"
- or interconnexion - which you see as a portent of the so-called "digital
age" in which electronic devices become an omnipresent part of everyday
life. Is this an accurate summary your preoccupations during this period?
Interconnexions is a miscellany of temporary
and permanent installations, digital images and object icons. Each piece
was created for a different exhibition space: galleries, art centres,
museums, fortresses... Even a palace! Working with different spaces
is immensely challenging. Particularly when you're exhibiting in out-of-the-ordinary
locations like a tax office or a police station! As a result, the pieces
have an almost infinite exhibition potential.
Insofar as each work establishes a specific relationship
with its exhibition space, does the space provide a particular clue
for their understanding?
Certainly, this relationship is particularly
explicit in pieces such as Etat binaire (1990) or Fenêtre mémoire
infinie (1992)
Other works, for example Vecteurs 1 et 2, depict
satellite rocket launchers or the dishes and radar equipment that receive
their transmissions...
Satellite dishes and radar systems are attractive
as symbols for communication. I chose them as icons of our era, in the
same way that, in Mécaniciens, Fernand Léger provides
insights into the industrial society of the early 1920s, or that 1960s
pop artists and new realists celebrated the consumer age.
In 1988, you presented Téléscopages
as an installation at Hérouville's "Saint-Clair" modern art centre.
You treat the theme of communication with the same symbolic force -
this time using a totem pole - as a footnote to your previous experiments.
Was this your intention?
Téléscopages is a totem pole of
banked TV screens flanked on both sides by two smaller, effigy-like
columns whose monitors display video sequences in 2-D and 3-D. Other
works, such as the oversized computer diskettes of Les grandes disquettes,
symbolise formats for storing videos images and are glib references
to the work of Raymond Hains or Claes Oldenbourg. On the other hand,
Téléscopages treats the revolution in communications brought
about by space exploration and technological convergence. More specifically,
the series explores our relationship with devices, such as phones, faxes
or computers. Wherever we are, on earth, sea or in the air, we can be
almost instantaneously connected with any point on the globe. This spatio-temporal
acceleration is made possible by the printed circuit board which is,
in itself, the cartography of a world whose parameters are translated
mosaic-like onto the computer screen.
A similar thread runs through the series of pieces,
Transferts, which includes Stock Exchange 1, 2, 3, 4, Transaction and
Etat binaire? What do these works consist of?
Etat binaire is a video piece which is entirely
composed of 0s and 1s - the "on/off" logic gates that define the digital
computer's functional horizons. Binary digits can be used to encode
infinite amounts of data. They describe the very fabric of our existence,
from our everyday life through to stock market indices, not to mention
the telecommunications and networking protocols that serve to transmit
audio and video extracts. In a way, they go together to create the nebulous
binary state that we call "information".
How does Etat binaire function as an installation?
The piece is a video sequence of a vortex-like
whirlwind made up of thousands of 0s and 1s which are projected onto
the walls and ceiling of an enclosed installation space. On the floor,
this whirlpool of information - or binary state - is transcribed in
alphanumerical formulae. Fred Wallich's soundtrack, with its heartbeat-like
rhythm track, offers a perfect accompaniment to the collage of vector
graphics that coalesce and collide on screen. As a continuation to this
installation, I created a series of fixed pieces, entitled Ecranisation
and Ordre d'achat, which include vector graphics that have been printed
onto the carpet of an exchange's trading-floor. The piece is stretched
across an aluminium chassis which covers the walls and floor. The zigzag-like
Stock exchange 1, 2, 3, 4 evokes the ticker-tape reels used to print
out stock prices. The last piece, Transaction, which was exhibited in
the Galerie des beaux-arts in Metz, allows spectators to interact with
the images being projected onto a giant screen using a floor-level keyboard.
Does Transaction share similarities with the
giant-screen installation, La Rencontre des deux mondes, you presented
at Madrid's Casa Velazquez?
La Rencontre des deux mondes was the first of
a series of outdoor works. At the time, some critics referred to it
as "landscape art"; it was an immense piece requiring 300 sq.m of floor
space. After nightfall, a light show illuminated the building's surrounding
walls with Aztec motifs. One of the motifs, a bridge connecting the
building's wings, was a symbol of the historic links between Spain and
Latin America. The piece was commissioned as part of the celebrations
for the 500th anniversary of Columbus's discovery of America. Rédecouverte,
which was exhibited in Brittany, in the fortress of Vauban near Port-Louis,
is a matching piece to "La Rencontre des deux mondes".
TERRITOIRES
Patrick Imbard: "Le Grand Écran",
your spectacular outdoor work created for the city of Fukuoka in Japan,
immediately followed the exhibitions of "La Rencontre des deux
mondes" in Madrid and Rédecouverte in Brittany. How did
you come to present this project?
Miguel Chevalier: Fukuoka is one of south east
Asia's foremost commercial ports and regularly plays host to a biennial
of sculpture. I was invited to take part in the festival by Tenjin's
municipal art museum. Out of a wish to reflect the city's unique maritime
heritage, I chose to locate the installation, not in the city itself,
but on water. This struck me as a completely untried venue for an art
exhibition, and yet one that increasingly attracted urban planners since
space is so scarce in Japan that reclaiming land from the sea is often
the only way of realising certain projects. This busy seaport is a gateway
towards the southern Pacific, a haven for maritime traffic, and a major
hub for exchange. The biggest challenge was to conceive a project that
had sufficient visual impact to compete with Fukuoka's already overcrowded
cityscape, its many billboards, neon lights and highway spaghetti junctions
as well as its plethora of architectural styles. With the assistance
of Charles Bové, I designed a floating installation, a sort of
giant satellite receiver which was supposed to pick and respond to changes
in the port's environment. The work was intended as a kind of imaginary
computer which retransmitted data and readings from its immediate environs.
Over the installation's three-month lifetime, we used the installation
as a screen to project an incredible range of perpetually mutating colours
and shapes.
How did the installation work? The piece was
made up of 2,500 inflatable cylinders - or pixels - which together formed
a gigantic, floating computer monitor measuring some 10,000 sq.m. The
display could be viewed from the port nearby, or from afar via a tower
located above the highway that crosses the port complex. It was also
visible to passengers taking off or landing at the city's airport. I
intended the work to be located at a sort of strategic hub for communications
so I studied the city's geography closely before choosing the final
site. On the inauguration day, we had the screen display the Japanese
ideogram kigo.
What does kigo signify?
In Japanese, kigo means "sign".
Was this a reference to Roland Barthes' work,
The Empire of Signs?
Quite naturally: Barthes provided fantastic insights
into Japanese society... However, as an artwork, Le Grand Ecran, effectively
functions as its "big screen" title suggests. The inflatable cylinders
housed electronic sensors which picked up on the slightest variations
- the tide, wind and sea currents as well as the passing ships - in
the port environment and reacted in response to these changes. At night,
the piece was lit up by submerged projectors, and appeared like an immense
luminescent platform. It was a beacon shining out over the shadowy port
and the dark ocean depths.
PERFORMANCES
Patrick Imbard: As a series, "Performances",
centres on physical and sporting exploits. However, it also refers to
the "performance pieces" favoured by the artists of the early 70s which
were as much an assault on painting as creative expressions. Does your
approach to pictorial representation seek to reconcile art with the
image?
Miguel Chevalier: When I was a student at art
school in Paris, there was something of a movement away from the image
in contemporary art. Performance art, or action painting, were held
in much higher esteem. If you like, the emphasis in terms of meaning
was not the image, but the action that created it. I have always been
attracted to the notion that an image's power of attraction is greater
than the sum of the elements that go to produce it. Seen from this angle,
is sport not the greatest metaphor for the way in which we relate to
the world through artificial constructs? The Olympic Games have provided
the backdrop for many of the greatest metaphors in sporting lore. Politics,
the economy and social considerations appear to come together for the
tournament's duration. To me, however, what is most striking in this
sorry state of affairs is the way in which the media exploits sporting
events, since I generally choose to recycle images that have been created
by the media. In this respect, Performances shares similar concerns
to those of Autres Natures, which, itself, has nothing to do with nature.
Rather than creating an ode to physical endurance or a song for the
body-beautiful, Performances goes about revealing the derisory mechanics
of sport and how it is portrayed by the media.
The writer, Monique Sicard, makes a similar remark
in La Fabrique du regard*:
"An image that is reminiscent of a mountain doesn't need the mountain
to exist".
Indeed. The plethora of technologies that serve
to record and measure sporting events have become more important than
the sportsmen and women who compete in them. This realisation led me
to conceive the "Jumbotron" panel as a spectacular world presented by
the media.
In 1992, you were commissioned to design, Performances,
as a series of monumental works to be shown on giant screens at the
Summer and Winter Olympics. How did this come about? When I was asked
to produce a work for the Olympic Games at Albertville and in Barcelona,
it struck me that this was an opportunity to re-appropriate the image
of sport that had been usurped by television and present it in a new
way. Rather than organising an exhibition in the traditional sense with
static pieces, I chose to create an artwork would contribute to and
reflect the Olympic experience as it was taking place. In each stadium,
nine giant screens were installed by the side of the track. These served
to relay footage of the athletes' performance during the various events.
Each evening, I put together a minute-long video compilation of the
day's events. A different sequence was projected each day, before and
after each heat, with music by Fred Wallich.
Was this how you conceived Chronos?
Chronos was conceived as a pretext to focus on
two essential parameters common to all the Olympic disciplines - speed
and time. It was also an opportunity to present a contemporary artwork
to a far greater audience than the ordinary exhibition-going public.
Was your installation, Combat des images, a precursor
for Chronos?
Yes, Combat des images was the forerunner of
all of the works I created for the 92 Olympics. It was inspired by Paul
Virilio's book, "Esthétique de la disparition".
What form did this installation take?
Le Combat des images is a five-minute compendium
of an entire afternoon's sports coverage. A cacophony of images flash
across the screen at 70 frames per second. The picture quickly saturates
and disappears The infinite "screen within a screen" image is intended
to show that competition within the media for picture exclusivity finishes
by destroying the picture itself. As such, the installation was structured
as a pyramid of screens, a symbol of the podiums on which the medallists
receive their awards. In contrast to the futurists who used still pictures
to describe movement, I started with a moving video image which I captured
in freeze-frame and transformed using a multiplicity of digital variations.
In a way, this series of works lie at the crossroads
between analogue and digital technology. Nam June Paik was the first
to use video as a means for artistic expression. However, your work
goes a step further, insofar as you have enriched an analogue medium
with the possibilities offered by electronics, something few other artists
have dared attempt.
Even more remarkable is that this technology
does not limit me to the relationship between video and electronic art.
I'm able to extend my areas of research to other fields, such as digital
art and painting, photography and digital art, or traditional etchings
and digital etchings.
* (published by Odile Jacob, 1998)
ANTHROPOMÉTRIE
Patrick Imbard: From Marcel Duchamp to Matthew
Barney, via the Vienna school of action painters, successive generations
of artists have chosen their anatomy as a means of expression. Yves
Klein and Bruce Nauman have also proposed their own visions of the human
body. Others, among them Gina Pane or Orlan, have taken this inquiry
to its logical conclusions. If anything, prior to Anthropométrie,
there was a feeling that everything there was to say about or do to
the human body has been said and done... Whereas Performances shows
the way in which sporting exploits are portrayed by the world's media,
Anthropométrie explores the human body as revealed by science.
In your work, the body is an instrument at the service of knowledge
as well as ideology. Was this vision borrowed from the world of medical
imagery?
Modern medical science is a formidable creator
and consumer of images. X-ray scans, ultrasounds, thermography and proton
magnetic resonance scans each provide unique representations of the
human body's workings In the past, we viewed our bodies from the outside
in. We now have the possibility to turn this viewpoint around insofar
as medicine has made human beings transparent. This raises a challenge
for artists who must keep pace with this new vision of the body.
How did you incorporate this imagery into your
installation for a hospital near Paris?
Anthropométrie was purpose-built for a
hospital in the Paris suburb of Kremlin-Bicêtre. I chose this
site because of its appropriateness as an exhibition venue for a work
on the human body. The installation was constructed inside a 17th century
water well, which measured 10 metres in diameter and 60 metres deep.
It comprised a mirror tilted to 45 degrees with two 1,000 watt projectors
which projected scanner images of my own body onto a giant screen at
the well's base. Spectators could discover the digital images of my
body from behind a pair of stereoscopic binoculars. Another basin contained
still pictures as well as a video sequence showing cutaway sections
of a pair of lungs and a brain.
Other works on this same theme were exhibited
at Florence's Vivita gallery. In association with La Specola museum,
you presented "écorché" models, from the museum's collection
of 18th century anatomical figures. What led you to stage this quite
extraordinary exhibition?
Florence is a mythical city for me. In Renaissance
times, artists flocked to its medical schools to study the human body.
Da Vinci wrote his famous Treatise on Anatomy there, and this was fresh
in my mind as I approached this piece. In creating it, I overlaid scanner
images of the human body on top of anatomical figures from the museum's
collection. These images were then digitised and fused together. The
installation that resulted was something of a Dickensian curiosity shop.
Performance examines the way in which the sports
world uses the human body as an ideological tool, in the service of
athletic excellence. Anthropométrie takes this inquiry into the
realm of medical imagery, and shows the body as a tool for medical research.
Conversely, Înologie, seeks to explore the body's role as an adjunct
to gustatory pleasure. How did you succeed in achieving this?
Once again, I was commissioned to design a series
of works for a particularly unique exhibition space, the wine cellars
of Château Pichon Longueville. The rich heritage of this location
and its history of prestigious vintage wines, led me to conceive a series
of tableaux from Greek legend and mythology which depict a bacchanalian
revelry of the senses. This in-situ artwork is designed as a discovery
tour, in a similar way to my digital water garden, Arcadie For this
exhibition, the works were displayed in one of the vineyard's computer-regulated,
stainless steel fermentation vats. A sequence of works, chronicling
the wine-making process, were displayed in the mezzanine overlooking
the cellar floor Some of the pieces in this sequence are conserved at
the Château. On the wall of the largest of the vineyard's storehouses,
I projected digital sequences retracting scenes from Dionysian mythology
and the sacred world. Since its very origins, wine has served social,
economic and religious purposes. A pagan symbol in Greek times, wine
was thought to induce supernatural inspirations and trance-like states.
Each harvest was the occasion for a celebration to the god of wine.
Over time, Christianity subsequently assumed the Dionysian myth into
its own liturgy.
MUTATIONS
Patrick Imbard: In 1998, you presented the most
ambitious of your major works in Boulogne-Billancourt near Paris; an
interactive installation which was conceived as a summing up of your
art. It includes the notion of a giant container as well as a dark room
in which 3-D images swirl around inside a well shaft. You had already
presented aerial views of landscapes in the series, Méta-cité.
Binary spirals crop up in Oro Negro. Self-replicating fractal structures
were first featured in Autres Natures, and the well's construction was
also reminiscent of Anthropométrie. In what respect was the end
of the 20th century the appropriate time for a work as ambitious as
this? Was this fin-de-siècle work a précis, a conclusion
or the culminating point to your prior artistic experiments?
Miguel Chevalier: Croissances & Mutations was
a commission for the municipality of Boulogne-Billancourt which wanted
a work to inaugurate its new cultural centre. By virtue of its geographical
location on the banks of the Seine, a stone's throw from Paris, the
town prospered during the 19th century thanks to its industrial laundries.
Engineering and manufacturing industries sprang up in the 20th century
with the rise of the automobile and later, the airplane. Within a short
space of time, Boulogne-Billancourt became a centre for France's automotive
and aeronautical industries, thanks to the presence of the Renault,
Farman, Voisin and Salmson factories. The motion picture industry also
built great studios in Boulogne. I would even mention that Etienne Jules
Marey, whose invention of chronophotography prefigured cinema, was a
native of the town and worked there in his laboratory. Croissance &
Mutations takes this rich historical heritage as its starting point
and shows how the town has become a haven for high-tech companies, be
they in information technology, mass communications or the service sector.
How did you create this piece?
The space was quite unlike any other I'd exhibited
in before: an immense hall, bathed in natural light. This forced me
to create an enclosed space to house the installation. I created a 10-metre
high metal parallelepiped, a homage to Etienne Jules Marey's first darkroom.
Two walkways led spectators into the space or up to a 2.5-metre high
vantage point.
At the same time, Croissances & Mutations is
also an interactive work.
Spectators could interact with the work via one
of four sensor interfaces located at opposite end of the mezzanines.
They had a complete view of the whirlwind of 2 and 3-D images eddying
around them, which was mixed with real and imaginary fragments of sounds
and images from the town's past. The interface also allowed spectators
to display one of 13 different virtual worlds, each of which was sequenced
in a different way. They could also modify the installation's soundtrack
in real time. The music was scored by the Japanese composer, Atau Tanaka.
What role does music play in your works?
Music plays a major role in enriching many of
my works. I have worked with many composers and musicians, among them
Fred Wallich, Jean-Luc Bardyn, Raphael Elig or Gérard Hourbette,
who made a vital contribution to my installation, Périphérie.
His "soundspace" for this work, which alternated soft, flowing interludes
with dramatic crescendos, greatly enhances the piece's impact. Working
with Atau Tanaka showed me that interactive music can establish a living
link with the images being projected on screen. The soundtrack is never
static, but is endlessly evolving. It thus achieves a perfect harmony
between sound and vision. This form of collaboration has led me towards
more ambitious projects, such as that I'm preparing with the writer
and inventor of automatic writing machines, Jean-Pierre Balpe, which
seeks to blend digital imagery with poetry and fiction
Is interactivity one of the hallmarks of your
art?
Is it something you systematically aim for in your works?
Definitely. An example is one of my recent works,
La danse des pixels. This installation, which was presented at Paris's
St Lazare train station, was a reference to Matisse's work, La Danse
Spectators were led into a semicircular space in which they could choose
a model from one of 30 figures. Each figure's shape or colours could
be individually reconfigured by spectators using a computer mouse. Once
they had finished, the figures could be printed out in strings and taken
away. The piece was directly inspired by Warhol's Do it yourself series.
Do you find that the traditional exhibition spaces
- galleries, art centres and museums - are flexible enough to play host
to interactive installations?
I find that working in close collaboration with
gallery managers and museum curators pays dividends. It's often quite
difficult to modify a space's construction or to obtain the necessary
equipment to project my works under ideal conditions but, generally
speaking, most of the people I've approached are willing to make an
effort.
What projects do you have for the Internet.
Right now, I have two sites: "Massivement parallèle"
and "101 dalmatiens", which showcase interactive works that have been
specifically designed for the web. Both works belong to me. They have
been "deposited" in a virtual space and can be viewed by anyone, anywhere,
with a web connection. Visitors to the site can view 13 different pieces.
Four of these works can also be downloaded. They form a "limited edition"
series of etchings numbered from one to infinity. Those who so wish,
may obtain a certificate of authenticity by sending me an e-mail. If
you like, this is a sort of proto-experiment into the electronic reproduction
of artworks.
Do the possibilities offered by electronic or
mechanical reproduction techniques mean that just about anyone can turn
out a work by Miguel Chevalier?
In theory, yes. But this does not mean that my
work escapes my control. Every reproduction is systematically logged
and registered. I have a database of every reproduction made and intend
to publish a catalogue sometime soon, either as a DVD-Rom or a standalone
website. Forgery of my work is not something I'm afraid of. Digital
technology has gone through a multitude of successive waves since I
began working in electronic art. To reproduce my works, you'd need access
to entire generations of software and hardware that are no longer available
on the market today.
What directions do you see your art taking?
I'm certain that I will remain faithful to the
concept of the network, which is an omnipresent part of our modern age.
Technology will bring new possibilities to create entirely new, original
works that harness the potential offered by the Internet, telephony
and digital TV. My ultimate aim is to remain constantly in step with
the ideas of my epoch, even when these challenge conceived notions.
I'd like to see art lovers take a greater interest in images, whether
these are appear on canvas or on a liquid crystal plasma display. I
also have a vision of the truly interactive works that I'd like to realise
one day. These could be remotely programmed by a central server and
refreshed according to the collector's preferences. Current affairs,
the seasons, or other variables could serve as parameters to update
them. The never-ending accumulation of past events is constantly changing
our perspective on the world in which we live. I hope to remain an artist
who is not only attuned to the concerns of his age, but is capable of
interpreting the ideas of his age with the tools of his age.
|